אבי הראל: "הבא להורגך השכם להורגו"

בתחילת יוני 2025, חבריו של רס"מ במיל' חן גרוס הי"ד שנפל בעזה, נפרדו ממנו במילים נוקבות: "תהיו קצת חן גרוס... הוא... הבין את האמת הפשוטה והברורה. אמת של אלפי שנים, של הבא להורגך השכם להורגו. אמת פשוטה וברורה שמציצה אליך בעזה מכל בית ממולכד ומכל פיר בתעלת לחימה"... ההספד הזה כמו מתריס על דבריו של הרמטכ"ל לשעבר, גדי אייזנקוט ב- 2016, "אנחנו לא פועלים לפי ססמאות כמו 'הבא להורגך השכם להורגו'"... המאמר בוחן את משמעותו של הפתגם ואת השלכותיו, על פי המשפט העברי.

גרשון הכהן: "הבא להורגך השכם להורגו", דוגמה למורכבות הדיון ההלכתי

הסיסמה: 'הבא להורגך השכם להורגו' - שכיום, רלוונטית מאי פעם - לסדר היום הציבורי בתחילת יוני 2025 , בפיהם של לוחמים, על קבר חברם, רס"מ במיל' חן גרוס הי"ד שנפל בעזה, וגם בתחילת 2016, בדברי ראש המטה הכללי לשעבר, גדי אייזנקוט, בפני תלמידים בבת ים, על הוראות הפתיחה באש של צה"ל. אייזנקוט טען כי הוראות הפתיחה באש הקיימות הן ונכונות, והוסיף כי צהל לא יכול לדבר בססמאות, כמו 'הבא להורגך השכם להורגו'… האמנם? המאמר מביא זווית הלכתית מעניינת של הביטוי הזה.